let it slide
意味
ミスや問題を大目に見て、追及せずにそのままにすること。
直訳
それを滑らせる(滑っていくままにする)
起源
「slide(滑る)」=止めずに通り過ぎさせるという比喩から、問題や失礼を追及せず見逃す意味になった表現。
注釈
口語でよく使い、「今回は見逃す/大目に見る」の含み。小さな失礼・ルール違反を不問にする時に多い。フォーマル文では別表現が無難。
用例
-
He interrupted me at work, but I let it slide this time.彼は私のことを仕事中に邪魔したけど、今回は大目に見ておいた。
-
If you tell me why you missed the deadline, I’ll let it slide.締め切りを守れなかった理由を言ってくれれば、今回は見逃してあげる。
-
She let it slide when he made a snide comment and didn’t start an argument.彼女は皮肉な発言を無視して、口論にしなかった。
-
The teacher won’t let it slide if you turn in the homework even a day late.宿題を一日でも遅らせたら先生は見逃してくれない。
-
I usually can’t let mistakes slide, but everyone was exhausted, so I let it slide.普段はミスを見逃せないけど、みんな疲れていたから今回は流しておいた。
文法・使い方の注意点
「let+目的語+slide」が基本形(Let it slide / Let that slide)。目的語はit/thatや具体名詞でも可。口語中心で、丁寧に言うなら overlook/let it go を検討。
類義語・似た表現
- 大目に見る
- 見逃す
- 水に流す
- 目をつぶる
- 不問にする
類義語
- let it go
- overlook it
- brush it off
- give it a pass
- forgive it
対義語
- call it out
- hold someone accountable
- take action
- make an issue of it