意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

keep your nose to the grindstone

脇目も振らずに仕事や勉強に打ち込み、休まず地道に努力し続けること。

鼻を研ぎ石(砥石)に押し当てておけ

砥石に顔を近づけて研ぐ姿=前かがみで集中する様子の比喩から、「ひたすら働く・勉強する」という意味で定着。

努力家で真面目な響きだが、やり過ぎて休めない・視野が狭い含意も。仕事/勉強で「黙々と頑張る」場面に口語でよく使う。

  • If you keep your nose to the grindstone for a few more weeks, you’ll finish the project on time.
    あと数週間、ひたすら仕事に打ち込めば、プロジェクトを期限までに終えられるよ。
  • She kept her nose to the grindstone all semester and ended up with top grades.
    彼女は学期中ずっとコツコツ勉強に励み、結局トップの成績を取った。
  • I’ve been keeping my nose to the grindstone at work, so I haven’t had much time to socialize.
    仕事でずっと真面目に打ち込んでいるので、あまり社交する時間がない。
  • Keep your nose to the grindstone now, and you can take a real vacation later.
    今はひたすら頑張って、あとでちゃんと休暇を取ればいい。
  • He kept his nose to the grindstone during training, and it paid off on race day.
    彼はトレーニング中ひたすら打ち込み、それがレース当日に報われた。

基本は「keep one’s nose to the grindstone」の形で所有格を変える。時制でkeep→kept/keeping。受け身や語順変更は不自然。

  • 脇目も振らず(に)
  • 黙々と働く
  • コツコツやる
  • 根を詰める
  • 身を粉にして働く
  • work hard
  • buckle down
  • grind away
  • keep at it
  • put your head down
  • take it easy
  • slack off
  • play it by ear