意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

give the benefit of the doubt

確証がない状況でも、相手の言い分や行動を悪く解釈せず、ひとまず信用して好意的に判断すること。

疑いの利益を与える

元は英語圏の法律的発想(疑わしきは罰せず/不確かな場合は相手に有利に)に由来し、日常では「善意に解釈する」の意味で定着。

相手を信じる・寛容に見るという好意的ニュアンス。不確実でも責めない姿勢を示す。日常〜ややフォーマルで使用可。濫用すると甘い印象。

  • I don’t have all the facts yet, so I’m going to give her the benefit of the doubt.
    まだすべての事実がそろっていないので、彼女をひとまず信じることにする。
  • The email sounded rude, but I’ll give him the benefit of the doubt—maybe he was just in a hurry.
    メールは失礼に聞こえたけど、彼のことは善意に解釈しよう――ただ急いでいただけかもしれない。
  • Even though the story seemed unlikely, the judge decided to give the benefit of the doubt to the defendant.
    話はありそうにないと思われたが、裁判官は被告に有利に判断することにした。
  • If your roommate says they’ll pay you back tomorrow, try giving them the benefit of the doubt.
    ルームメイトが明日返すと言うなら、とりあえず信じてみたら。
  • She’s made mistakes before, but this time I’m willing to give her the benefit of the doubt.
    彼女は以前にも失敗しているけれど、今回はひとまず信じるつもりだ。

英語では「give+人+the benefit of the doubt」の語順が基本。the は通常省略不可。時制で give/gave/given に変化し、目的語の人は代名詞も可。

  • 善意に解釈する
  • 大目に見る
  • 疑わしきは罰せず
  • とりあえず信じる
  • 目をつぶる
  • assume the best
  • give someone the benefit of the doubt
  • give someone a chance
  • give someone the benefit of the doubt
  • assume the worst
  • jump to conclusions
  • distrust someone
  • withhold trust