意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

benefit of the doubt

確証がないときに、相手を疑わず善意・正しさを信じて有利に解釈すること。

疑いの利益

「doubt(疑い)」がある場合に相手に“benefit(有利さ)”を与える、という公平・司法的発想から定着した表現。

確信はないが「今回は信じる/疑わない」という姿勢。相手に好意的な判断を与える時に使う。口語でも書き言葉でも可。

  • I’m not sure why he’s late, but I’ll give him the benefit of the doubt this time.
    彼が遅れた理由はよく分からないけど、今回は疑わしい点があっても信じてあげることにする。
  • The referee gave the runner the benefit of the doubt and called him safe.
    審判は走者に有利に判断して、セーフと判定した。
  • Even though her explanation sounded odd, I decided to give her the benefit of the doubt.
    彼女の説明は変に聞こえたけれど、私は疑わしい点があっても信じてあげることにした。
  • When the email came from an unfamiliar address, I didn’t give it the benefit of the doubt and reported it as suspicious.
    見知らぬアドレスからのメールだったので、疑わしい点があっても信じることはせず、不審なものとして報告した。
  • If you’re unsure whether he meant to be rude, try giving him the benefit of the doubt.
    彼が失礼なつもりだったかどうか分からないなら、疑わしい点があっても信じてあげてみて。

英語では定型的に「give A the benefit of the doubt」。名詞句単独でも使えるが、動詞と一緒が一般的。

  • 好意的に解釈する
  • 疑わずに信じる
  • 一応信じる
  • 大目に見る
  • give someone a chance
  • assume good faith
  • take someone at their word
  • assume the worst
  • judge harshly
  • be suspicious
  • doubt (someone)