意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

whole nine yards

全部・すべて。可能な限り全部(手加減なし、完全に)。

まるごと9ヤード

語源は定説なし。1960年代以降の米語で広まり、布・コンクリート・弾薬ベルト等の説があるが確証はない。

「全部やる/全部込み」の強調。やや口語的で誇張のニュアンス。物・作業・サービスのフルセットに使う。

  • For our anniversary, he went the whole nine yards—dinner, flowers, and a surprise weekend trip.
    記念日には、彼は徹底的にやってくれた—ディナーに花束、それにサプライズの週末旅行まで。
  • If you’re going to redesign the website, you might as well go the whole nine yards and update the branding too.
    ウェブサイトを作り直すなら、ついでに徹底的にやってブランディングも刷新したほうがいいよ。
  • They didn’t just apologize; they went the whole nine yards and refunded the order with a handwritten note.
    彼らはただ謝っただけではなく、徹底的に対応して、手書きのメモを添えて注文代を返金してくれた。
  • When she throws a party, she goes the whole nine yards with decorations, music, and homemade food.
    彼女がパーティーを開くときは、飾り付けも音楽も手料理も、徹底的にこだわる。
  • I thought it would be a quick fix, but the mechanic went the whole nine yards and replaced several worn-out parts.
    簡単な修理だと思ったのに、整備士は徹底的にやって、摩耗した部品をいくつも交換した。

多くは「the whole nine yards」の形で名詞句。動詞(do/go for/include/giveなど)の目的語・補語として「全部」を表す。

  • 全部(ぜんぶ)
  • 全部込み
  • フル装備
  • 一式
  • ことごとく
  • 余すところなく
  • everything
  • the whole thing
  • the full monty
  • the works
  • the full package
  • only part of it
  • half measures
  • bare minimum