tie the knot
意味
結婚する、夫婦として正式に婚姻関係を結ぶこと。
直訳
結び目を結ぶ
起源
「結ぶ=縁を結ぶ」の発想。結び目で二人の関係を結び付ける比喩から、結婚を指す表現として定着。
注釈
ややくだけた前向きな言い方で「結婚する」を表す。ロマンチック/祝いの文脈で多い。比喩なので実際に“結ぶ”意味では使わない。
用例
-
After dating for seven years, they finally decided to tie the knot this spring.7年間付き合った末に、彼らはついにこの春結婚することにした。
-
We’re thinking of tying the knot in a small ceremony by the sea.私たちは海辺での小さな式で結婚しようと考えている。
-
Everyone was surprised when the two coworkers tied the knot so quickly.同僚の二人がそんなに早く結婚したので、みんな驚いた。
-
My parents tied the knot in 1995 and still go on weekly date nights.私の両親は1995年に結婚して、今でも毎週デートの夜を楽しんでいる。
-
If you’re ready to tie the knot, make sure you’ve talked about money and future plans first.結婚する準備ができているなら、まずお金のことや将来の計画について話し合っておくといい。
文法・使い方の注意点
英語では「tie + the + knot」が定型で、冠詞theを省かない。時制変化は tie/tied/tying。相手は with を用いることが多い。
類義語・似た表現
- ゴールインする
- 所帯を持つ
- 縁を結ぶ
- 婚姻届を出す
類義語
- get married
- marry
- walk down the aisle
- say "i do"
対義語
- get divorced
- separate
- split up