意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:初級

the more the merrier

人数が多いほど楽しい(参加者は多ければ多いほど歓迎だ)。

多ければ多いほど、より愉快だ

中英語以来の比較構文「the + 比較級…, the + 比較級…」から。「人数が増えるほど楽しさも増す」という発想が定着した表現。

誘いや歓迎の場面でよく使う決まり文句。カジュアルで明るい響き。大人数が必ず良いとは限らない状況(定員・混雑)では不適切なことも。

  • Invite your friends too—the more the merrier!
    友だちも呼んでよ。多いほど楽しいよ!
  • If you want to bring your kids along, the more the merrier.
    子どもたちも連れてきていいよ。多いほど楽しいから。
  • We can add another person to the project team; the more the merrier.
    プロジェクトチームにもう一人加えてもいい。多いほど楽しい(心強い)からね。
  • I wasn’t sure if I should join, but she said the more the merrier.
    参加すべきか迷っていたけど、彼女は「多いほど楽しいよ」と言った。
  • Bring any snacks you have—the more the merrier for the road trip.
    持っているお菓子は何でも持ってきて。ロードトリップは多いほど楽しいから。

単独で「The more the merrier!」と返答・相づちとして使うことが多い。比較構文として文に組み込むことも可能(例:The more people…, the merrier)。

  • 多いほど楽しい
  • みんなでワイワイするほど楽しい
  • 大歓迎
  • 来る者拒まず
  • everyone's welcome
  • all are welcome
  • come one, come all
  • the fewer the better
  • less is more