the more the merrier
意味
人数が多いほど楽しい(参加者は多ければ多いほど歓迎だ)。
直訳
多ければ多いほど、より愉快だ
起源
中英語以来の比較構文「the + 比較級…, the + 比較級…」から。「人数が増えるほど楽しさも増す」という発想が定着した表現。
注釈
誘いや歓迎の場面でよく使う決まり文句。カジュアルで明るい響き。大人数が必ず良いとは限らない状況(定員・混雑)では不適切なことも。
用例
-
Invite your friends too—the more the merrier!友だちも呼んでよ。多いほど楽しいよ!
-
If you want to bring your kids along, the more the merrier.子どもたちも連れてきていいよ。多いほど楽しいから。
-
We can add another person to the project team; the more the merrier.プロジェクトチームにもう一人加えてもいい。多いほど楽しい(心強い)からね。
-
I wasn’t sure if I should join, but she said the more the merrier.参加すべきか迷っていたけど、彼女は「多いほど楽しいよ」と言った。
-
Bring any snacks you have—the more the merrier for the road trip.持っているお菓子は何でも持ってきて。ロードトリップは多いほど楽しいから。
文法・使い方の注意点
単独で「The more the merrier!」と返答・相づちとして使うことが多い。比較構文として文に組み込むことも可能(例:The more people…, the merrier)。
類義語・似た表現
- 多いほど楽しい
- みんなでワイワイするほど楽しい
- 大歓迎
- 来る者拒まず
類義語
- everyone's welcome
- all are welcome
- come one, come all
対義語
- the fewer the better
- less is more