意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

take a back seat

重要度や主導権を下げて控えめになり、他を優先させること。

後部座席に座る(後ろの席に回る)

車の「後部座席」は運転や指示をしない立場という連想から、主導権・優先順位を譲る比喩として定着した。

「引き下がる/主導権を譲る」ニュアンス。自発的に控える場合も、重要性が下がる場合もある。口語寄りで日常・ビジネスどちらでも使う。

  • In that meeting, I decided to take a back seat and let the managers lead.
    その会議では、私は管理職たちに主導権を任せて引っ込むことにした。
  • After the baby arrived, travel plans had to take a back seat for a while.
    赤ちゃんが生まれてから、旅行はしばらく後回しになった。
  • During the final stretch, she took a back seat to her coach’s instructions.
    最後のストレッチでは、彼女は自分の判断よりもコーチの指示を優先した。
  • It seems like your career has taken a back seat to family this year.
    あなたのキャリアはこの一年、家族のことに比べて優先順位が下がっているように見える。
  • As the debate got heated, he took a back seat and listened to everyone first.
    議論が熱くなってきたので、彼は一歩引いてまず全員の話を聞いた。

英語では「take a back seat to ~(~に優先順位を譲る)」が定型。目的語なしで「控える」の意味でも使える。時制変化は take/took/has taken。

  • 一歩引く
  • 控えに回る
  • 主導権を譲る
  • 二の次になる
  • step aside
  • play second fiddle
  • yield
  • be secondary
  • take a secondary role
  • take the lead
  • take center stage
  • take charge
  • take precedence