意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:初級

slow and steady wins the race

焦らず着実に続けるほうが、急いで無理をするより成功しやすいという意味。

ゆっくりで着実なほうが競争に勝つ

イソップ寓話「ウサギとカメ」に由来するとされ、速いが油断するウサギより、遅くても着実に進むカメが勝つ教訓から広まった表現。

努力や学習、仕事など長期戦の場面で「コツコツ続けるのが大事」という励ましに使う。決まり文句として引用されることが多い。

  • I wanted to rush through my training, but my coach reminded me that slow and steady wins the race.
    私はトレーニングを急いで終わらせたかったが、コーチに「ゆっくり着実にやれば勝てる」と諭された。
  • She paid off her student loans by making small extra payments every month—slow and steady wins the race.
    彼女は毎月少しずつ追加で返済して学生ローンを完済した。ゆっくり着実にやれば勝てる。
  • The team kept improving their product week by week; slow and steady wins the race.
    チームは毎週少しずつ製品を改善し続けた。ゆっくり着実にやれば勝てる。
  • Even if you can’t run fast yet, keep showing up and building stamina—slow and steady wins the race.
    まだ速く走れなくても、通い続けて持久力を積み上げよう。ゆっくり着実にやれば勝てる。
  • He stopped trying to learn everything overnight and focused on daily practice, because slow and steady wins the race.
    彼は一夜漬けで全部覚えようとするのをやめ、毎日の練習に集中した。ゆっくり着実にやれば勝てる。

ことわざとして定型のまま引用されることが多い。「slow and steady」で主語扱いになり、動詞は三単現のwinsになる形が基本。

  • 急がば回れ
  • 継続は力なり
  • コツコツやるのが一番
  • steady wins the race
  • slow and steady
  • keep plugging away
  • take it one step at a time
  • haste makes waste (opposite lesson)
  • live fast
  • rush in