sitting duck
意味
格好の標的。無防備で逃げたり反撃したりできず、攻撃や批判を受けやすい状態。
直訳
座っているカモ
起源
狩猟の比喩。飛ばずに水面や地面にいるカモは撃ちやすいことから、「簡単に攻撃できる相手」という意味で定着した(19世紀以降)。
注釈
「抵抗できない・逃げられない」弱い立場の比喩。日常・ビジネスでも使うが、攻撃・非難の文脈でやや辛辣になり得る。
用例
-
Without a firewall, your computer is a sitting duck for hackers.ファイアウォールがなければ、あなたのコンピューターはハッカーにとって格好の標的だ。
-
If you park under that tree during the storm, your car will be a sitting duck for falling branches.嵐の最中にその木の下に駐車したら、あなたの車は落ちてくる枝の格好の標的になる。
-
With his hands tied and no backup, he felt like a sitting duck in the negotiation.手を縛られ、後ろ盾もなく、彼は交渉でまるで無防備なカモのように感じた。
-
The goalie was out of position, leaving the net a sitting duck.ゴールキーパーがポジションを外し、ゴールは完全に無防備な標的になっていた。
-
After the layoffs, the smallest teams became sitting ducks for budget cuts.リストラの後、最小規模のチームは予算削減の格好の標的になった。
文法・使い方の注意点
名詞句として「a sitting duck(格好の標的)」が基本。「be a sitting duck」「make A a sitting duck」などで用いる。複数は sitting ducks。
類義語・似た表現
- 格好の標的
- いいカモ
- 餌食
- 狙い撃ちされやすい
類義語
- easy target
- soft target
- easy mark
- easy prey
対義語
- hard target
- moving target