意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

rule of thumb

厳密な根拠ではなく、経験則として使う「だいたいの目安・簡便な基準」。

親指のルール

17世紀頃から見られ、親指の幅などで大まかに測る慣習(経験的な目安)に由来。家庭内暴力の「親指の太さの棒」説は有名だが起源としての確証は乏しい。

「正確さより実用性」のニュアンス。会話・ビジネスでよく使うが、厳密な数値や科学的根拠ではないことを示す前置きとして便利。

  • As a rule of thumb, save at least 10% of your income each month.
    経験則として、毎月収入の少なくとも10%を貯蓄するといい。
  • A good rule of thumb is to cook fish for about 10 minutes per inch of thickness.
    目安として、魚は厚さ1インチにつき約10分焼くとよい。
  • When packing for a trip, my rule of thumb is to bring one versatile jacket and layer the rest.
    旅行の荷造りでは、私の経験則は「汎用性の高いジャケットを1枚持っていき、あとは重ね着で調整する」だ。
  • There’s no exact formula, but a rule of thumb is to speak for about two minutes per slide.
    正確な公式はないが、目安としてスライド1枚につき約2分話すとよい。
  • As a rule of thumb, if the deal sounds too good to be true, it probably is.
    経験則として、うますぎる話に聞こえるなら、おそらく本当ではない。

多くは名詞句として「a rule of thumb(経験則)」で用いる。「As a rule of thumb, …(経験的な目安としては…)」の形が定番。

  • 目安
  • 経験則
  • ざっくりした基準
  • だいたいのところ(で)
  • 鉄則(※より強い)
  • general guideline
  • rough guideline
  • heuristic
  • ballpark estimate
  • rule of thumb
  • exact rule
  • hard-and-fast rule
  • precise guideline