pick up the pieces
意味
失敗や衝撃のあとに、状況や生活を立て直す(後始末をする)こと。
直訳
破片を拾い集める
起源
割れた物の破片を拾うイメージから、「壊れた状況を立て直す/後始末する」という比喩表現として定着した。
注釈
「崩れた状況からの立て直し」を強調。物理的な後片付けにも使えるが、比喩(人生・計画・人間関係)が一般的。やや深刻寄りの語感。
用例
-
After the merger failed, she had to pick up the pieces and rebuild the team from scratch.合併が失敗した後、彼女は立て直すためにチームを一から再建しなければならなかった。
-
It took months for the city to pick up the pieces after the hurricane.ハリケーンの後、その街が立ち直るまでには何か月もかかった。
-
When he moved out, I was left to pick up the pieces emotionally.彼が家を出て行ったとき、私は精神的に立ち直らなければならなかった。
-
The coach told the players to stop blaming each other and pick up the pieces for the next game.コーチは選手たちに、互いを責めるのをやめて次の試合に向けて立て直せと言った。
-
Once the scandal broke, the company worked quickly to pick up the pieces and regain public trust.スキャンダルが発覚すると、会社は世間の信頼を取り戻すために急いで立て直しに取り組んだ。
文法・使い方の注意点
動詞句として「pick up the pieces」の形が基本。目的語を挟む場合は「pick the pieces up」も可。よく「after ~」や「help 人 pick up the pieces」で用いる。
類義語・似た表現
- 立て直す
- やり直す
- 後始末をする
- 気持ちを切り替える
類義語
- recover
- rebuild
- regroup
- get back on one’s feet
- clean up the mess
対義語
- fall apart
- go to pieces