意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

penny pincher

お金を極端に節約する(ケチな)人。

1ペニーをつまむ人

最小硬貨の1ペニーさえ手放さない=度を越した節約という比喩から。20世紀初頭に定着した表現。

人を評する語で、倹約というより「ケチ」「みみっちい」の否定的ニュアンスになりやすい。冗談交じりにも使える。

  • My dad is such a penny pincher that he reuses tea bags to save a few cents.
    父は数セント節約するためにティーバッグを再利用するほどの倹約家だ。
  • She’s a penny pincher, but she’ll spend money on good shoes.
    彼女は倹約家だけど、良い靴にはお金をかける。
  • He’s not a penny pincher; he just hates wasting money on things he doesn’t need.
    彼はケチではなく、不要なものにお金を無駄遣いするのが嫌なだけだ。
  • Everyone called him a penny pincher because he always brought his own lunch instead of eating out.
    彼は外食せずにいつも弁当を持参していたので、みんなにケチだと言われていた。
  • As a penny pincher, I compare prices online before buying anything.
    倹約家の私は、何か買う前に必ずネットで価格を比較する。

名詞として「penny pincher」。形容的には「penny-pinching(節約にうるさい)」の形が多い。

  • ケチ
  • 倹約家
  • 財布のひもが堅い
  • 節約魔
  • cheapskate
  • miser
  • skinflint
  • tightwad
  • stingy person
  • big spender
  • free spender