par for the course
意味
(良くなくても)その状況では普通・想定内ということ。よくあること。
直訳
そのコースのパー(規定打数)
起源
ゴルフの用語「par(規定打数)」が語源で、そのコースで通常想定される標準=転じて「ありがち・想定内」を表す。
注釈
やや皮肉・諦めの含みで「まあそんなものだ」と言うことが多い。特定の状況・組織では当然だ、という含意。口語寄り。
用例
-
The last-minute changes are par for the course in this line of work.この仕事では土壇場での変更はよくあることだ。
-
Their customer support is slow, but that’s par for the course with budget airlines.格安航空会社ではサポートが遅いのは当たり前だ。
-
If he shows up late again, it’ll be par for the course.また彼が遅れて来ても、それはいつものことだろう。
-
A few bugs at launch are par for the course for new apps.新しいアプリはリリース直後に多少バグがあるのはよくあることだ。
-
She faced some pushback, which was par for the course when proposing big reforms.大きな改革を提案すると反発があるのは当然のことだった。
文法・使い方の注意点
英語では定型で「It’s par for the course」「~ is par for the course」の形が多い。語順は基本固定。
類義語・似た表現
- よくあることだ
- 想定内だ
- いつものことだ
- そんなものだ
- ありがちだ
類義語
- to be expected
- typical
- normal
- standard
- business as usual
- nothing new
対義語
- out of character
- unprecedented
- unexpected
- abnormal