out of order
意味
故障して使えない/順序が正しくない/(言動・手続きが)不適切・筋違いだ。
直訳
順序の外に(=順序どおりではない)
起源
「order(順序・秩序)」からの直訳的発想で、英語ではまず「順序どおりでない」の意味があり、機械の故障表示(Out of order)として定着してから「不適切だ/筋違いだ」という比喩用法にも広がった。
注釈
機械・設備の「故障中」が最頻。人や言動に使うと「筋違い/礼を欠く」の非難の響き。状況により意味が変わるので文脈が重要。
用例
-
The elevator is out of order, so we’ll have to take the stairs.エレベーターが故障中なので、階段を使わないといけません。
-
Your pages are out of order—page 12 comes before page 8.ページの順番がめちゃくちゃで、12ページが8ページより先に来ています。
-
The cashier said the card reader is out of order and asked if I could pay with cash.レジ係はカードリーダーが故障中だと言い、現金で払えるか聞いてきました。
-
When the witness started yelling, the judge warned him that he was out of order.証人が怒鳴り始めると、裁判官は秩序を乱していると警告しました。
-
I’m sorry, but your request is out of order because it didn’t go through the proper channel.申し訳ありませんが、その申請は正式な手順を踏んでいないため不適切です。
文法・使い方の注意点
英語では形容詞句として be + out of order が基本。名詞を直接修飾するより「The machine is out of order」の形が自然。意味(故障/順序/不適切)は文脈で判別。
類義語・似た表現
- 故障中
- 使用不可
- 順番がめちゃくちゃ
- 筋違いだ
- 礼を欠いている
類義語
- broken
- not working
- malfunctioning
- unavailable
- in disarray
- in the wrong order
- inappropriate
- unacceptable
対義語
- in order
- working
- functional
- appropriate