out of line
意味
言動や要求が度を越して不適切・許容範囲外であること。
直訳
列(ライン)から外れて
起源
本来は「列・境界から外れる」という物理的な意味。そこから比喩的に「許容範囲や規律から外れて不適切」という意味で使われるようになった。
注釈
批判・注意でよく使う。「一線を越える/言い過ぎ」系。人に対して言うと強めなので、場面によっては言い方に注意。
用例
-
Your comment about her accent was out of line, and you should apologize.彼女のアクセントについてのあなたの発言は出過ぎていて、謝るべきだ。
-
The manager said I was out of line for questioning the policy in front of customers.店長は、客の前で方針に異議を唱えたのは出過ぎた真似だと言った。
-
That joke is out of line at work—please keep it professional.その冗談は職場では不適切だよ。プロとして振る舞って。
-
He got a little out of line after a few drinks, so we took him home.彼は数杯飲んだ後少し羽目を外したので、私たちは彼を家に連れて帰った。
-
If the kids get out of line, the coach makes them run laps.子どもたちがふざけて手に負えなくなると、コーチは彼らに周回走をさせる。
文法・使い方の注意点
形容詞句として「be out of line」「out-of-line comments(不適切な発言)」などで使う。強調は「way out of line」。
類義語・似た表現
- 一線を越える
- 度を越す
- 言い過ぎだ
- 筋が違う
- 出過ぎたまねをする
類義語
- inappropriate
- unacceptable
- over the line
- out of bounds
- uncalled for
対義語
- appropriate
- acceptable
- reasonable
- in line
- within bounds