意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

nothing to sneeze at

大したものではないどころか、評価に値する/軽視できないという意味。

くしゃみをするほどのものではない

「くしゃみ=軽視・あしらい」の比喩から、否定形で『軽く見られない』を表す英語慣用句。

やや口語で「侮れない」「十分すごい」の含み。金額・実績・成果などを控えめに評価しつつ持ち上げる時によく使う。

  • Landing a contract with that client is nothing to sneeze at for a small startup.
    あのクライアントと契約を取るのは、小さなスタートアップにとって侮れない成果だ。
  • His rookie season stats are nothing to sneeze at, even if he’s still learning.
    彼のルーキーシーズンの成績は、まだ学んでいる最中だとしても侮れない。
  • The pay isn’t huge, but it’s nothing to sneeze at for part-time work.
    給料はすごく高いわけではないが、アルバイトとしては侮れない。
  • A 10% discount is nothing to sneeze at when you’re buying a new laptop.
    新しいノートパソコンを買うなら、10%割引は侮れない。
  • Finishing the marathon at her age is nothing to sneeze at.
    彼女の年齢でマラソンを完走するのは侮れない。

英語では慣用的に「X is nothing to sneeze at」の形が基本。目的語を取りにくく、比喩として定型的に用いる。

  • 侮れない
  • 軽視できない
  • ばかにできない
  • 大したものだ
  • あなどれない
  • not to be sneezed at
  • not to be underestimated
  • nothing to scoff at
  • nothing to sniff at
  • nothing to write home about
  • not much to speak of