moment of truth
意味
結果や真価がはっきりする決定的な瞬間。成否が判明する局面。
直訳
真実の瞬間
起源
スペイン闘牛の「el momento de la verdad(真実の瞬間)」に由来し、決着がつく決定的局面の比喩として英語に定着。
注釈
「いよいよ本番」「正念場」のニュアンス。評価・結果が出る場面で使う。会話でも書き言葉でも自然。
用例
-
After months of training, the moment of truth arrived when she stepped onto the starting line.何か月も練習した末、スタートラインに立った瞬間が正念場だった。
-
This interview is the moment of truth—either I get the job or I don’t.この面接が正念場だ――採用されるか、されないかが決まる。
-
When we opened the box, it was the moment of truth to see if the parts had arrived undamaged.箱を開けたとき、部品が無傷で届いているかを確かめる正念場だった。
-
The moment of truth came as the judge read the verdict.裁判官が評決を読み上げたときが正念場だった。
-
At launch time, it was the moment of truth for the new app’s servers.リリースの瞬間は、新アプリのサーバーにとって正念場だった。
文法・使い方の注意点
英語では名詞句で、通常は定冠詞theを伴う。「It’s the moment of truth」「Now comes the moment of truth」など定型が多い。
類義語・似た表現
- 正念場
- 勝負どころ
- いよいよ本番
- 真価が問われる時
類義語
- the decisive moment
- crunch time
- the real test
- make-or-break moment
対義語
- a foregone conclusion
- business as usual