意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

man of few words

口数が少ない男性。あまり話さない寡黙な人。

言葉が少ない男

直訳的な表現で、古くから「言葉数が少ない=寡黙・慎重・無口」といった人物像を指す説明として定着。

寡黙で余計なことを言わない人を表す。褒め言葉にも中立にもなり得るが、文脈によっては「話してくれない」不満の含みも。

  • My grandfather is a man of few words, but he always shows up when you need help.
    私の祖父は口数の少ない人だが、助けが必要なときにはいつも駆けつけてくれる。
  • The new coach is a man of few words, so the team listens closely when he speaks.
    新しいコーチは口数の少ない人なので、彼が話すときチームは真剣に耳を傾ける。
  • He’s a man of few words, yet his silence can be more reassuring than a long speech.
    彼は口数の少ない人だが、その沈黙は長いスピーチよりも心強いことがある。
  • She married a man of few words and learned to read his feelings in the small things he does.
    彼女は口数の少ない男性と結婚し、彼がするささやかな行動から気持ちを読み取るようになった。
  • Don’t mistake him for being unfriendly—he’s just a man of few words.
    彼を無愛想だと勘違いしないで—彼はただ口数の少ない人なだけだ。

名詞句として「口数が少ない人/寡黙な人」などで表す。英語の固定表現は「a man/person of few words」の形が基本。

  • 口数が少ない人
  • 無口な人
  • 寡黙な人
  • 多くを語らない(人)
  • quiet
  • taciturn
  • reserved
  • not much of a talker
  • talkative
  • chatty
  • garrulous
  • long-winded