keep a straight face
意味
笑いたい状況でも笑わず、表情を崩さないで平静を保つこと。
直訳
まっすぐな顔を保つ
起源
「straight=曲がらない/崩れない」表情という比喩から、笑いをこらえて無表情を保つ意味で定着した表現。
注釈
主に「笑いをこらえる」場面で使う口語表現。皮肉やふざけた状況で、平然としている(または装う)ニュアンス。
用例
-
I tried to keep a straight face when he told the most ridiculous excuse.彼がとんでもない言い訳をしたとき、私は笑わないように真顔を保とうとした。
-
She couldn’t keep a straight face during the prank, and everyone burst out laughing.彼女はいたずらの最中に真顔でいられず、みんなが吹き出して笑った。
-
It’s hard to keep a straight face when the kids start making up silly songs.子どもたちがくだらない歌を作り始めると、真顔を保つのは難しい。
-
The judge managed to keep a straight face, even as the witness gave an absurd answer.裁判官は、証人がばかげた答えをしても真顔を崩さなかった。
-
I had to keep a straight face while reading the script, even though it was hilariously bad.ひどく面白くないのに笑えるほどダメな台本を読んでいる間、私は真顔を保たなければならなかった。
文法・使い方の注意点
「keep a straight face」はほぼ定型で「a」を用いることが多い。否定形(can’t keep)や「try to keep」でよく使われ、後ろにwhile/when節が続きやすい。
類義語・似た表現
- 真顔でいる
- 顔色一つ変えない
- 平然を装う
- 笑いをこらえる
類義語
- keep a poker face
- maintain a neutral expression
- not crack a smile
対義語
- burst out laughing
- crack up
- lose composure