jump on the bandwagon
意味
流行や多数派の意見・行動に、深い信念というより「人気だから」という理由で後から便乗して参加すること。
直訳
(宣伝用の)楽隊車に飛び乗る
起源
19世紀のパレードで楽隊を乗せた「bandwagon」に由来し、米国の政治宣伝で「勝ち馬側に乗れ」という比喩として広まった。
注釈
「便乗」「勝ち馬に乗る」のニュアンスで、主体性の薄さや軽い皮肉を含むことが多い。会話・記事でよく使う。個人攻撃に聞こえる場合あり。
用例
-
After the startup announced its funding, several competitors jumped on the bandwagon and launched similar apps.そのスタートアップが資金調達を発表すると、いくつかの競合が便乗して似たようなアプリを立ち上げた。
-
He didn’t care about the sport until his team started winning, then he jumped on the bandwagon.彼はチームが勝ち始めるまでそのスポーツに興味がなかったが、勝ち出した途端に便乗した。
-
As soon as oat milk became trendy, the café jumped on the bandwagon and added it to every drink.オーツミルクが流行り始めると、カフェは便乗してあらゆるドリンクに追加した。
-
I’m not going to jump on the bandwagon just because everyone online is praising that movie.ネットでみんながその映画を褒めているからといって、私は便乗するつもりはない。
-
Politicians often jump on the bandwagon when a popular cause starts getting attention.政治家は、人気のある大義が注目され始めると、しばしば便乗する。
文法・使い方の注意点
定型は「jump on the bandwagon」。一般に「jump on the 〜 bandwagon」で対象を前に置く(例: AI bandwagon)。時制でjumpは変化するがtheは基本固定。
類義語・似た表現
- 流行に乗る
- 便乗する
- 勝ち馬に乗る
- 長い物に巻かれる
類義語
- follow the crowd
- join the crowd
- jump on the gravy train
- go with the flow
対義語
- stick to your guns
- stand your ground
- go against the grain