意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

ivory tower

(特に学者・知識人が)現実社会や実務から離れて理想や研究に閉じこもる状態。

象牙の塔

フランス語「tour d’ivoire(象牙の塔)」由来。19世紀に詩人を評した表現が広まり、現実から隔絶した知的世界(学問の閉鎖性)を指す比喩として定着。

学者・研究者などの「現実離れ」「世間知らず」を批判的に言うことが多い。文脈により「高尚だが閉鎖的」の含み。

  • Some critics say the policy was written in an ivory tower, with little understanding of life on the factory floor.
    その政策は象牙の塔で書かれ、工場の現場の生活をほとんど理解していないと批判する人もいる。
  • After years in the ivory tower, she wanted a job where she could see the impact of her work on real customers.
    象牙の塔に長くいた彼女は、実際の顧客に与える影響が見える仕事を望んだ。
  • The professor left his ivory tower to collaborate with local farmers on sustainable irrigation.
    その教授は象牙の塔を出て、持続可能な灌漑について地元の農家と協力した。
  • He warned that investing decisions made from an ivory tower often ignore what small businesses actually need.
    彼は、象牙の塔から下される投資判断は小規模企業が本当に必要としているものを無視しがちだと警告した。
  • They accused the committee of retreating to an ivory tower and dismissing feedback from frontline staff.
    彼らは委員会が象牙の塔に引きこもり、最前線の職員からの意見を退けていると非難した。

名詞句として「象牙の塔」「象牙の塔にいる/から」「象牙の塔から降りる」などで使う。比喩なので学術・知識人文脈が自然。

  • 机上の空論
  • 世間知らず
  • 現実離れしている
  • 閉じた世界にいる
  • academic isolation
  • ivory-towerism
  • being out of touch
  • seclusion
  • in the real world
  • down to earth
  • practical
  • grounded