in the long run
意味
長い目で見れば/長期的には、最終的には。
直訳
長い走りの中で
起源
「run(走る・進む)」を時間や物事の進行の比喩として用い、「長い期間の流れの中で=長期的に見て」という意味に定着した表現。
注釈
短期の結果ではなく、時間が経った後の最終的な結果に焦点。議論や判断の場面でよく使う。フォーマル寄りで汎用的。
用例
-
It’s tough to save money right now, but it will help you in the long run.今は貯金するのが大変だけど、長い目で見れば役に立つ。
-
In the long run, investing in employee training reduces turnover.長い目で見れば、社員研修への投資は離職率を下げる。
-
Skipping sleep might seem productive, but it hurts your health in the long run.睡眠を削るのは生産的に見えるかもしれないが、長い目で見れば健康を損なう。
-
This shortcut is cheaper today, yet it could cost us more in the long run.この近道は今日は安いが、長い目で見ればかえって高くつくかもしれない。
-
Even if progress feels slow, consistency pays off in the long run.進歩が遅く感じても、継続すれば長い目で見て報われる。
文法・使い方の注意点
前置詞句として「In the long run, S+V」または文末「… in the long run」で使う定型表現。基本的に語順や形は固定。
類義語・似た表現
- 長い目で見れば
- 長期的には
- いずれ(は)
- 最終的には
類義語
- in the long term
- over time
- eventually
- sooner or later
対義語
- in the short run
- in the short term
- in the near term