意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

in the driver's seat

状況の主導権を握っている、決定権がある。

運転席にいる

運転席に座る人が車を操作して主導するという比喩から、「状況をコントロールしている/主導権を握る」の意味で用いられるようになった。

会話・ビジネス双方でよく使う。「支配している」より中立的で「主導している/主導権がある」ニュアンス。

  • After the merger, our team was finally in the driver's seat and could set the strategy.
    合併後、私たちのチームはついに主導権を握り、戦略を決められるようになった。
  • Once you accept the job offer, you'll be in the driver's seat when it comes to negotiating your start date.
    内定(オファー)を受け入れたら、開始日の交渉に関してはあなたが主導権を握ることになる。
  • With a big lead in the polls, the incumbent is in the driver's seat going into the election.
    世論調査で大きくリードしているので、現職は選挙に向けて主導権を握っている。
  • Put your savings on automatic transfers so you're in the driver's seat instead of spending whatever is left.
    貯金を自動振替にしておけば、残った分を使ってしまうのではなく、自分で主導権を握れる。
  • Now that the kids are asleep, you're in the driver's seat—pick the movie.
    子どもたちが寝たから、今はあなたが主導権ね。映画を選んで。

多くは「be + in the driver's seat(主導権がある)」の形。人を主語にし、比喩なので「車の運転席」の文字通りの意味と区別する。

  • 主導権を握る
  • 舵を取る
  • 主導する
  • 運転席に座る(比喩)
  • in control
  • in charge
  • calling the shots
  • at the helm
  • running the show
  • on the sidelines
  • out of control
  • at someone else's mercy