意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

in cold blood

冷静で感情を交えず、容赦なく(特に殺人などを)行うこと。

冷たい血で

「cold(冷たい)」=感情がない・冷静、「blood(血)」=気質という比喩から。「冷血(cold-blooded)」の発想と同系で、計画的で無慈悲な行為を表すようになった。

犯罪報道・法廷・強い非難で使う語感。特に殺人などに多いが、比喩的に「冷酷に」も可。カジュアルな場面では強すぎることがある。

  • The killer shot the clerk in cold blood and walked out without saying a word.
    犯人は冷酷にも店員を撃ち、何も言わずに立ち去った。
  • She was shocked by how the animals were slaughtered in cold blood.
    彼女は、その動物たちが冷酷に屠殺される様子に衝撃を受けた。
  • He lied in cold blood to protect his reputation.
    彼は自分の評判を守るために平然と嘘をついた。
  • The reporter described the attack as a crime committed in cold blood.
    その記者は、その襲撃を冷酷に行われた犯罪だと描写した。
  • I can’t believe he betrayed his closest friend in cold blood.
    彼が最も親しい友人を冷酷に裏切ったなんて信じられない。

前置詞句で副詞的に用いるのが基本(例:kill + in cold blood)。語順の入れ替えや語の置換はあまりしない。

  • 冷血に
  • 冷酷に
  • 情け容赦なく
  • 平然と(残酷なことを)
  • coldly
  • ruthlessly
  • mercilessly
  • with premeditation
  • in the heat of the moment
  • in self-defense
  • accidentally