i beg to differ
意味
相手の意見に丁寧に反対・異議を唱える言い方。
直訳
私は違うと言うことをお願いする(異なることを申し上げる)
起源
「beg(お願いする)」は古い・改まった用法で「許可を請う」の意。直訳は「異なることを申し上げる許しを請う」で、丁寧に反対する前置きとして定着した表現。
注釈
かなり丁寧でやや改まった言い方。ビジネスや議論で反対意見を和らげるのに便利だが、言い方次第で皮肉っぽく聞こえることもある。
用例
-
I beg to differ—our latest numbers show sales are actually up this quarter.失礼ながら異議を唱えます。最新の数字では今期の売上はむしろ伸びています。
-
With respect, I beg to differ; that policy will cost more than it saves.恐れ入りますが、私は異議を唱えます。その方針は節約以上にコストがかかります。
-
You say the movie was boring, but I beg to differ—I thought it was gripping.あなたはその映画が退屈だと言いますが、私は異議を唱えます。私は引き込まれると思いました。
-
I beg to differ, Professor; the evidence suggests a different conclusion.先生、失礼ですが私は異議を唱えます。証拠は別の結論を示しています。
-
If you think this task is impossible, I beg to differ—we can finish it by Friday.その作業が不可能だと思うなら、私は異議を唱えます。金曜までに終えられます。
文法・使い方の注意点
定型句として「I beg to differ, but …」の形で反論の前置きにするのが一般的。会話では主語を省いて「Beg to differ.」も可。
類義語・似た表現
- 恐れ入りますが、異なる意見です
- 申し訳ありませんが、そうは思いません
- 失礼ですが、違うと思います
- 反対意見を申し上げます
類義語
- i disagree
- i beg to disagree
- with respect, i disagree
- i'm afraid i disagree
対義語
- i agree
- i couldn't agree more