意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

hold the line

圧力に屈せず立場・基準を守る/(電話で)そのまま待つ。

(その)線(ライン)を持ちこたえる

軍事用語の「防衛線を守る」から比喩的に「譲らない」へ広がった用法と、電話で切らずに待つよう求める用法がある。

「譲らず守る」(軍事・交渉・方針)と「電話で待つ」の2用法。前者はやや硬め、後者は定型の案内表現。

  • We need to hold the line on prices despite rising costs.
    コストが上がっているが、価格は据え置きにしなければならない。
  • The senator promised to hold the line against further tax increases.
    その上院議員は、さらなる増税に反対して踏みとどまると約束した。
  • Our support team is holding the line until the new software fix is deployed.
    新しいソフトの修正が展開されるまで、サポートチームは踏ん張って対応している。
  • Even after the early losses, the defense held the line and stopped the comeback.
    序盤に失点した後も、守備は踏みとどまって反撃を食い止めた。
  • Investors are waiting to see whether the company can hold the line on its earnings forecast.
    投資家は、その会社が業績予想を維持できるかどうかを見極めようとしている。

英語では「hold the line」で定冠詞theが固定気味。「hold the line on + 名詞」(価格・費用など)がよく使われる。電話の用法は命令形が定型。

  • 譲らない
  • 踏ん張る
  • 守り抜く
  • (価格を)据え置く
  • (電話で)そのままお待ちください
  • stand firm
  • hold firm
  • stick to your guns
  • hold your ground
  • stay on the line
  • give in
  • back down
  • cave
  • raise prices
  • hang up