意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:初級

hit the books

本格的に(真剣に)勉強し始めること。

本を叩く

「hit=勢いよく取りかかる」という比喩(hit the road など)と、「books=勉強(教材)」の用法が組み合わさり、「勉強を本格的に始める」の意味になった。

「勉強を始める/勉強に本腰を入れる」の口語表現。ややカジュアルで、試験前など切迫感・決意を含みやすい。

  • I can’t hang out tonight—I need to hit the books for tomorrow’s exam.
    今夜は遊べない。明日の試験のために勉強しないといけない。
  • After dinner, she went back to her room to hit the books.
    夕食の後、彼女は勉強するために部屋に戻った。
  • If we want to pass this class, we’ll have to hit the books this weekend.
    この授業に合格したいなら、今週末はしっかり勉強しないといけない。
  • He hit the books early so he wouldn’t have to cram at the last minute.
    彼は直前に詰め込まなくて済むように、早めに勉強を始めた。
  • Once the holidays are over, it’s time to hit the books again.
    休暇が終わったら、また勉強に戻る時だ。

基本は決まった形で「hit the books」。主語や時制は変えられる(hit/hit)が、通常は books を単数にしたり冠詞を変えたりしない。

  • 本腰を入れて勉強する
  • 猛勉強する
  • 勉強漬けになる
  • study hard
  • buckle down
  • hit the library
  • crack the books
  • take a break
  • slack off
  • goof off