意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

have a lot on your plate

やるべき仕事や責任が多く、手一杯で忙しい状態。

(あなたの)皿の上にたくさん載っている

食事の皿に料理が山盛りだと「処理する量が多い」という連想から、仕事や責任が多く手一杯の比喩として定着した表現。

「忙しい/抱えている」ことをやや口語的に言う表現。仕事だけでなく私生活の用事にも使える。相手への配慮や断り文句にも便利。

  • I can’t take on another project right now—I already have a lot on my plate.
    今はこれ以上プロジェクトを引き受けられないよ。もうやることが山ほどあるんだ。
  • She’s had a lot on her plate since she started her new job and moved apartments.
    彼女は新しい仕事を始めて引っ越しもしたから、ずっとやることが多い。
  • If you have a lot on your plate, it’s okay to say no to extra meetings.
    やることが多いなら、追加の会議を断ってもいいんだよ。
  • He looks stressed because he has a lot on his plate with the kids and deadlines.
    彼は子どもの世話と締め切りでやることが多くて、ストレスがたまっているように見える。
  • We all have a lot on our plates this quarter, so let’s prioritize the most urgent tasks.
    今四半期はみんなやることが多いので、最優先のタスクを優先しよう。

「have+a lot+on+所有格+plate」で所有格を変えて使うのが基本。時制でhave/has/hadに変化。後ろにright nowなどを付けやすい。

  • 手一杯だ
  • 抱えるものが多い
  • やることが山積みだ
  • 余裕がない
  • be swamped
  • have a lot to deal with
  • have a lot on your hands
  • be overloaded
  • be up to your ears (in work)
  • have plenty of time
  • have nothing on your plate
  • be free
  • be at leisure