意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

grease the wheels

物事が円滑に進むように手助けしたり根回ししたりする(賄賂の含みが出ることもある)。

車輪に油をさす

本来は車輪や軸に油を差して滑らかに回すことから転じて、「手続きや交渉を円滑にするための手助け・根回し」を意味する比喩表現として定着した。

「円滑化」の比喩。中立に“準備・手配”の意味でも使うが、文脈次第で「賄賂で通す」の含みがあり注意。

  • A small donation to the community fund helped grease the wheels for getting the permit approved faster.
    地域基金への少額の寄付が、許可がより早く承認されるように話をスムーズに進める助けになった。
  • I asked Maya to introduce me to the hiring manager to grease the wheels before my interview.
    面接の前に話を通しやすくするため、マヤに採用担当マネージャーを紹介してもらうよう頼んだ。
  • Good documentation can grease the wheels when you hand a project over to a new team.
    しっかりしたドキュメントがあると、プロジェクトを新しいチームに引き継ぐときにスムーズに進む。
  • We offered free training to grease the wheels for adopting the new software across the company.
    全社で新しいソフトを導入しやすくするために、私たちは無償の研修を提供した。
  • A quick call from the sponsor greased the wheels and the partnership agreement was signed the next day.
    スポンサーからの一本の電話で話がスムーズに進み、翌日には提携契約が署名された。

動詞句として「grease the wheels(of/for ~)」の形が基本。時制変化あり(greased/greasing)。目的語は慣用的に複数形wheels。

  • 根回しする
  • 話をつけておく
  • 段取りを整える
  • 便宜を図る
  • smooth the way
  • pave the way
  • facilitate
  • make things run smoothly
  • throw a wrench in the works
  • gum up the works