意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

going places

将来成功しそうで、伸びしろがあり順調に成長していること。

(どこかに)行っている/行き先がある

直訳の「行く場所がある=前進している」から転じて、比喩的に「出世・成功の見込みがある」という意味で使われるようになった表現。

ほめ言葉として「将来性がある/伸びる」を表す。人・会社・プロジェクトに使える。やや口語的で前向きな響き。

  • With her talent and work ethic, she’s definitely going places.
    彼女は才能と努力家の気質があるから、きっと大成するよ。
  • That new restaurant is always packed—it’s really going places.
    あの新しいレストランはいつも満席で、本当に成功し始めている。
  • If you keep improving like this, your career will be going places in no time.
    この調子で成長し続ければ、あなたのキャリアはすぐに飛躍するよ。
  • He’s young, but you can tell he’s going places in the tech industry.
    彼は若いけど、IT業界で成功するって感じがする。
  • Our team finally has a clear plan, and it feels like we’re going places.
    私たちのチームはようやく明確な計画ができて、前進している感じがする。

英語では「be + going places」の形が定番で、主語の有望さを述べる。単独で「Going places.」と返答的に使うこともある。

  • 将来有望だ
  • 伸びしろがある
  • 大物になる
  • 出世する
  • 先が楽しみだ
  • promising
  • on the way up
  • up-and-coming
  • destined for success
  • a rising star
  • going nowhere
  • stuck in a rut