get to the point
意味
回りくどい話をやめて、要点(結論)をはっきり言う。
直訳
要点に到達する
起源
「point=要点・核心」という意味から、話が本題へ進むことを促す表現として定着。相手の前置きや脱線を切って結論を求める文脈で使われる。
注釈
相手に結論や核心を求める言い方。命令形はやや強く失礼に聞こえることがあるので、丁寧に言うなら「Could you get to the point?」などが無難。
用例
-
We’re running out of time, so please get to the point.時間がなくなってきたので、要点を言ってください。
-
After ten minutes of small talk, she finally got to the point.10分間の雑談の後、彼女はようやく本題に入った。
-
If you have a complaint, get to the point and tell me what went wrong.不満があるなら、要点を言って何が問題だったのか教えてください。
-
The email was too long; I wish the writer would just get to the point.そのメールは長すぎた。書き手にはさっさと要点を述べてほしい。
-
Can we get to the point of this meeting and decide on a plan?この会議の本題に入って、計画を決めませんか?
文法・使い方の注意点
多くは命令・依頼の形で用いられる(Get to the point. / Could you…)。三人称では「gets to the point」、否定で「never/didn’t get to the point」など。
類義語・似た表現
- 要点を言って
- 結論から言って
- 本題に入って
- 話を簡潔にして
- 端的に言って
類義語
- cut to the chase
- come to the point
- get to the crux
- get to the heart of it
対義語
- beat around the bush
- ramble on
- go off on a tangent