for the record
意味
「正式に記録として」「念のため(誤解を正すために)」という意味で前置きして述べる表現。
直訳
記録のために
起源
法廷・報道での「記録(on the record)」に由来し、「公式に残す/明確にしておく」前置きとして定着した表現。
注釈
会話でもビジネスでも使えるが、「念のため」「誤解を正す」やや硬い響き。反論・訂正の前置きになりやすい。
用例
-
For the record, I never agreed to that plan.念のため言っておくと、私はその計画に同意したことはありません。
-
Let the record show—he said, for the record, that he was innocent.記録のために言っておくが、彼は自分は無実だと言った。
-
For the record, the meeting starts at 9:00, not 9:30.念のため確認すると、会議は9時開始で、9時半ではありません。
-
I’m not blaming anyone; I just want, for the record, to clarify what happened.誰かを責めているわけではないが、記録のために起きたことをはっきりさせたい。
-
She apologized privately, but for the record she still denies any wrongdoing.彼女は個人的には謝ったが、記録の上では今でも不正行為を否認している。
文法・使い方の注意点
定型の前置き表現。文頭で「For the record, ...」が多い。中置きも可。動詞変化などはなく固定句として扱う。
類義語・似た表現
- 念のため言っておくと
- 誤解のないように言うと
- 記録として
- はっきりさせておくと
類義語
- to be clear
- just for the record
- for the sake of clarity
- let it be known
対義語
- off the record