意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:上級

fix it in post

撮影・収録時に直さず、編集やポストプロダクション工程で後から修正するという意味。

ポスト(編集工程)で直す

映像制作の用語で、post=ポストプロダクション(編集・VFX・整音など)を指す。現場の不備を「後工程で直す」と言う際の決まり文句。

制作現場の口語。段取り不足の言い訳・楽観として皮肉っぽく使われることも多い(本来は現場で直すべき、の含み)。

  • The lighting is a mess, but don't worry—we'll fix it in post.
    照明がめちゃくちゃだけど、心配しないで。編集で直せるよ。
  • He forgot his mic again and insisted they could just fix it in post.
    彼はまたマイクを忘れて、「編集で直せばいい」と言い張った。
  • We should get the audio right on set instead of assuming we can fix it in post.
    編集でどうにかできると決めつけるんじゃなくて、現場で音声をきちんと録ろう。
  • The director told the crew to keep rolling and fix it in post if anything looked off.
    監督はスタッフに、とにかく回し続けて、何か変でも編集で直すように言った。
  • They tried to fix it in post, but the footage was too shaky to save.
    編集で直そうとしたけど、映像のブレがひどすぎてどうにもならなかった。

「ポストで直す/ポスプロで直す/編集で直す」の形で用いる。英語のpostは業界略語で、一般会話ではpost-productionと言い換えると明確。

  • ポスプロで直す
  • 編集でどうにかする
  • 後で直す(編集で)
  • (現場ではなく)あとで補正する
  • fix it in editing
  • handle it in post-production
  • we'll fix it later
  • get it right in camera
  • fix it on set
  • do it properly on the day