意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:初級

eat like a bird

食事量がとても少ない、小食であるという意味。食欲があまりない人を述べる。

鳥のように食べる

鳥が少しずつついばむイメージから「少食」を表す比喩として英語で定着した表現。実際の鳥はよく食べる種もあるが、見た目の印象が由来。

口語でよく使い、やや軽い言い方。相手の食の細さをからかい・心配として述べることもあるので、体型や摂食に敏感な相手には注意。

  • At lunch, she barely touched her sandwich—she really eats like a bird.
    昼食では彼女はサンドイッチにほとんど手をつけなかった。彼女は本当に少食だ。
  • Don’t worry about making a huge dinner for him; he eats like a bird.
    彼のために夕食を大量に作らなくていいよ。彼は少食だから。
  • I wish I could eat like a bird, but I’m starving all the time.
    私も少食になれたらいいのに、いつもお腹が空いてしまう。
  • When he’s stressed, he eats like a bird and loses weight quickly.
    彼はストレスがあると少食になって、あっという間に体重が落ちる。
  • My toddler eats like a bird most days, then suddenly asks for seconds.
    うちの幼児はたいてい少食だけど、急におかわりを欲しがることもある。

英語では「eat + like a bird」の形が基本で、「like a bird」部分はほぼ固定。時制により eat が変化する(eats/ate など)。

  • 小食だ
  • 食が細い
  • 猫のように少ししか食べない
  • ほんの少ししか食べない
  • eat very little
  • have a small appetite
  • pick at your food
  • nibble
  • eat like a horse
  • have a big appetite
  • eat a lot