意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

drop the ball

注意不足や手落ちで重要なことをやり損ね、失敗すること。責任ある場面でのミスを指すことが多い。

ボールを落とす

球技でボールを落とす=ミス、という比喩が一般化し、仕事や責任の場面で「やらかす/手落ち」を表す慣用句になった。

非難・失望のニュアンスがあり、責任や期待がある仕事での不手際に使う。口語的でややカジュアル。人を強く責める響きになるので注意。

  • I really dropped the ball by forgetting to submit the report before the deadline.
    締め切り前に報告書を提出し忘れて、本当にやらかしてしまった。
  • If we drop the ball on customer support, people will switch to our competitors.
    カスタマーサポートで手を抜いたら、人々は競合に乗り換えるだろう。
  • She dropped the ball during the presentation and couldn’t answer basic questions.
    彼女はプレゼンでミスをして、基本的な質問にも答えられなかった。
  • The team dropped the ball when they failed to confirm the meeting time with the client.
    チームはクライアントに会議時間の確認をしなかったせいで、失敗してしまった。
  • Don’t drop the ball now—we’re so close to finishing the project.
    今ここでミスしないで—プロジェクト完了まであと少しなんだから。

英語では the を含む定型。「drop」を時制変化させる(dropped等)。「drop the ball on + 名詞」で「〜で失敗する」。受け身はまれ。

  • しくじる
  • やらかす
  • 手落ちがある
  • へまをする
  • 失態を演じる
  • mess up
  • screw up
  • blow it
  • make a mistake
  • fail
  • fall down on the job
  • handle it
  • follow through
  • deliver
  • come through