意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

down to earth

現実的で地に足がついており、気取らず親しみやすいこと。

地面(地上)まで下りている

直訳の「地上にいる」=空想や理想に浮かばず現実に根ざしている、という比喩から「堅実・気取らない」という意味で定着。

人の性格(気取らない・謙虚)にも、考えや計画(現実的)にも使える。基本は褒め言葉で、くだけた会話でもフォーマルでも可。

  • Despite her fame, she's incredibly down to earth and easy to talk to.
    有名なのに、彼女はとても気取らず話しやすい。
  • Our new manager is down to earth, so meetings feel less stressful.
    新しい上司は気取らない人なので、会議の雰囲気があまり緊張しない。
  • I expected the author to be arrogant, but he was surprisingly down to earth.
    その作家は傲慢だと思っていたが、驚くほど気取らない人だった。
  • He gave a down-to-earth explanation that everyone in the room could understand.
    彼は誰にでも分かるように、現実的で分かりやすい説明をしてくれた。
  • If you want honest advice, ask Maya—she's always so down to earth.
    率直な助言が欲しいならマヤに聞くといい。彼女はいつも気取らないから。

形容詞句として「be動詞+down-to-earth」が基本。名詞を修飾する場合は英語でハイフン付き(down-to-earth advice など)が一般的。

  • 地に足がついている
  • 現実的
  • 堅実
  • 気取らない
  • 親しみやすい
  • grounded
  • practical
  • realistic
  • level-headed
  • unpretentious
  • pretentious
  • snobbish
  • high-falutin
  • impractical
  • unrealistic