double-edged sword
意味
利点がある一方で欠点や危険も伴うもの。得になる反面、悪影響も起こりうる状況や性質を指す。
直訳
両刃の剣
起源
両側に刃がある武器は攻撃力が高い反面、扱いを誤ると自分も傷つくという比喩から。「利益と危険が同居するもの」を表す。
注釈
評価は中立〜やや注意喚起。長所と短所が同時にあることを強調し、「使い方次第で害にもなる」含み。会話・文章どちらでも一般的。
用例
-
The new surveillance system is a double-edged sword: it improves security but erodes privacy.その新しい監視システムは諸刃の剣だ。安全性は上がるが、プライバシーが失われる。
-
Social media can be a double-edged sword, keeping you connected while also burning you out.ソーシャルメディアは諸刃の剣になり得る。つながりを保てる一方で、燃え尽きてしまうこともある。
-
The flexibility of working from home is a double-edged sword—you save time, but the boundaries blur.在宅勤務の柔軟性は諸刃の剣だ。時間は浮くが、仕事と生活の境目が曖昧になる。
-
Being honest is often a double-edged sword; it builds trust, yet it can reveal harsh truths.正直であることは多くの場合諸刃の剣で、信頼を築く一方で厳しい真実をさらけ出してしまう。
-
Low prices are a double-edged sword, attracting customers but squeezing profits.格安な価格は諸刃の剣で、顧客を引き寄せるが利益を圧迫する。
文法・使い方の注意点
英語では可算名詞として「a double-edged sword」が基本。比喩的に「X is a double-edged sword」の形で用いる。複数なら「double-edged swords」。
類義語・似た表現
- 諸刃の剣
- 一長一短
- メリットもあればデメリットもある
- 功罪相半ばする
類義語
- mixed blessing
- two-sided coin
- catch-22
- trade-off
対義語
- unalloyed good
- pure benefit
- one-sided advantage