意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

day in, day out

毎日繰り返して、来る日も来る日も(長期間ずっと)。

日が入って、日が出る(=毎日)

「日が入る/出る」という日々の巡りを強調した言い方で、19世紀頃から「毎日続く」という反復の強調表現として定着。

退屈さ・単調さ・大変さなど「同じことが延々続く」含みで使われやすい。口語で自然。

  • She answers customer emails day in, day out, without ever falling behind.
    彼女は遅れを出すことなく、来る日も来る日も顧客のメールに返信している。
  • Day in, day out, the trains rumble past our apartment at dawn.
    来る日も来る日も、夜明けに電車が私たちのアパートのそばをゴトゴト通り過ぎる。
  • He practiced the same piano scales day in, day out until his fingers stopped stumbling.
    彼は指がつまずかなくなるまで、来る日も来る日も同じピアノの音階練習をした。
  • They work on the assembly line day in, day out, and the repetition can be exhausting.
    彼らは来る日も来る日も組立ラインで働いていて、その繰り返しは疲れることがある。
  • I saw him at the park day in, day out, feeding the pigeons in the same spot.
    私は公園で、来る日も来る日も同じ場所でハトに餌をやっている彼を見かけた。

慣用的に「day in, day out」で固定。文中では副詞句として「~し続ける/~している」にかかる。

  • 来る日も来る日も
  • 毎日毎日
  • 日々
  • 連日
  • 日がな一日
  • day after day
  • every day
  • day in and day out (variant spelling)
  • all day, every day
  • once in a while
  • from time to time
  • occasionally
  • now and then