could not care less
意味
全く気にしない、どうでもいいという強い無関心を表す。相手の話題や評価に興味がないニュアンス。
直訳
これ以上は気にしようがない
起源
「気にする度合い」を尺度として捉え、最小値に達しているため“これ以上下げられない”=無関心、という英語の言い回しから。
注釈
強い無関心・突き放した感じ。冷淡/失礼に響くことも。口語でよく使い、相手の意見や非難を意に介さない含み。丁寧な場では注意。
用例
-
He could not care less about what people think of his haircut.彼は自分の髪型について人がどう思うかなんてまったく気にしていない。
-
I could not care less if they cancel the meeting; I have plenty to do.会議が中止になっても、私はまったく気にしない。やることはたくさんある。
-
She could not care less about winning as long as everyone has fun.彼女は、みんなが楽しめるなら勝つことなんてまったく気にしていない。
-
They could not care less that the restaurant got a bad review online.そのレストランがネットで悪いレビューをつけられようが、彼らはまったく気にしていない。
-
Honestly, I could not care less whether he likes me or not.正直、彼が私のことを好きかどうかなんて、私はまったく気にしない。
文法・使い方の注意点
英語では定型で、couldn’t/could not care less が基本。about+名詞/動名詞を続けるか単独で用いる。否定語 not を落とさないのが原則。
類義語・似た表現
- どうでもいい
- 全然気にしない
- 知ったことじゃない
- 関心がない
- 意に介さない
類義語
- not care at all
- not give a damn
- couldn't give a toss
- couldn't care less
- be indifferent
- not be bothered
対義語
- care a lot
- give a damn
- be concerned
- be invested