意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

comfort zone

慣れていて安心できる、挑戦や不安が少ない状態・環境。

快適(安心)の領域

心理学での「不安が低い安定状態」という考え方が英語圏で広まり、自己啓発・ビジネス文脈で「そこから出ると成長する」として定着した表現。

自己啓発・仕事で「comfort zoneを出る=挑戦する」の形でよく使う。名詞句なので “stay in/step out of/leave” などと一緒に用いる。

  • Taking on that leadership role pushed me out of my comfort zone, but I learned a lot.
    そのリーダー職を引き受けたことで自分のコンフォートゾーン(居心地のよい範囲)を超えることになったが、多くを学べた。
  • I know it’s scary, but staying in your comfort zone won’t help you grow.
    怖いのは分かるけど、コンフォートゾーンにとどまっていては成長できないよ。
  • Traveling alone for the first time forced her to leave her comfort zone.
    彼女は初めて一人旅をして、コンフォートゾーンから出ざるを得なかった。
  • He tends to stick to his comfort zone and avoid trying new foods.
    彼は自分のコンフォートゾーンに収まりがちで、新しい食べ物に挑戦するのを避ける。
  • A good coach challenges you just enough to step outside your comfort zone without overwhelming you.
    良いコーチは、圧倒させない範囲で、少しだけコンフォートゾーンの外に踏み出すよう促してくれる。

名詞句。「(one's)comfort zone」として所有格が付きやすい。動詞は stay in / leave / step out of などの定型コロケーションが多い。

  • 居心地のいい場所
  • ぬるま湯
  • 安全圏
  • 慣れた環境
  • 安住の地
  • safe space
  • familiar territory
  • routine
  • safe haven
  • risk zone
  • stretch zone
  • panic zone