意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

cock and bull story

でたらめで信じがたい作り話。言い訳やごまかしのための話。

雄鶏と雄牛の話

17世紀初頭から見られる表現。由来は確定していないが、「荒唐無稽な作り話」をからかう言い方として定着し、宿屋名(The Cock/The Bull)説などがある。

相手の説明が明らかに怪しい・誇張だと感じる時に用いる。やや非難・嘲笑の響きがあるため、丁寧な場面では注意。

  • He tried to explain why he was late, but it sounded like a cock and bull story.
    彼は遅刻した理由を説明しようとしたが、それは作り話のように聞こえた。
  • The police didn’t buy his cock and bull story about losing his wallet on the bus.
    警察は、バスで財布をなくしたという彼の作り話を信じなかった。
  • She laughed and said my excuse was a complete cock and bull story.
    彼女は笑って、私の言い訳は完全な作り話だと言った。
  • Don’t give me a cock and bull story—just tell me what really happened.
    作り話はいいから、本当に何が起きたのか言って。
  • His alibi was a cock and bull story full of holes and contradictions.
    彼のアリバイは穴だらけで矛盾だらけの作り話だった。

名詞句として「a cock-and-bull story」の形で使うのが基本。形容詞的に「cock-and-bull excuse」なども可能。表記はハイフン有無の揺れあり。

  • でたらめな話
  • 荒唐無稽な作り話
  • 作り話
  • 言い訳
  • ほら話
  • tall tale
  • fabrication
  • made-up story
  • lie
  • fish story
  • true story
  • the truth
  • a credible explanation