can’t have your cake and eat it too
意味
相反する二つの利益や望みを同時に得ることはできない、両方を同時に欲しがれないという意味。
直訳
あなたはケーキを持っていてそれを食べることはできない
起源
16世紀起源のことわざ。旧形は「you can't eat your cake and have it」で、ケーキを食べれば手元に残らないという比喩に基づく。
注釈
口語的でやや説教的。選択やトレードオフを指摘する場面で使う。普通は否定形で用いる。フォーマルにも可。
用例
-
You can’t have your cake and eat it too — if you quit your job to travel, you can’t expect the same salary.仕事を辞めて旅行したければ同じ給料は期待できないよ。両方は無理だよ。
-
She wanted the promotion and more free time; I told her she couldn't have her cake and eat it too.彼女は昇進も自由な時間も欲しがった。両方は手に入らないよと伝えた。
-
Politicians often promise conflicting things; voters should remember you can't have your cake and eat it too.政治家は矛盾する公約をしがちだ。有権者は両方は無理だと覚えておくべきだ。
-
If we cut the budget, we’ll save money but services will suffer — you can't have your cake and eat it too.予算を削ればお金は節約できるがサービスは低下する — 両方は無理だ。
-
He wanted to spend all his savings on a trip and still buy a house next year — you can't have your cake and eat it too.彼は貯金を全部旅行に使って、来年家も買いたがっていた。両方は無理だよ。
文法・使い方の注意点
定型表現。通常は否定形で用いる(can't/you can't)。語順は概ね固定。類義表現に "have it both ways" がある。
類義語・似た表現
- 二兎を追う者は一兎を得ず
- 両方は手に入らない
- 欲張りは損をする
類義語
- have it both ways
- have it all
- you can't have it both ways
- want it both ways
対義語
- make a sacrifice
- accept a trade-off