意味と例文で学ぶ英語のイディオム(慣用句)

🌎地域: 全世界 📊難易度:中級

call the whole thing off

計画・イベント・交渉などを、最初から全部「中止・取りやめ」にすること。部分的変更ではなく完全にやめるという意味。

その全体のことをオフに呼ぶ

「call off(中止する)」という句動詞に、強調のため「the whole thing(全部)」を足して「全面的に取りやめる」ことを表す言い方。

口語でよく使う。単なる延期ではなく「完全にやめる」含意。残念さ・苛立ちのニュアンスになることも。ややくだけた表現。

  • After the storm warning, they called the whole thing off.
    暴風雨警報が出たので、彼らはその計画を全部中止にした。
  • If the venue can’t confirm by Friday, we’ll call the whole thing off.
    金曜までに会場が確定できないなら、こちらは全部取りやめにする。
  • We were ready to launch, but one major bug made us call the whole thing off.
    開始直前だったが、重大なバグが一つ見つかって、全面的に中止にした。
  • The negotiation got so tense that both sides decided to call the whole thing off.
    交渉があまりに緊迫したので、双方が全部白紙に戻すことにした。
  • She wasn’t feeling well, so they called the whole thing off and stayed home.
    彼女の体調が悪かったので、みんな予定を全部取りやめて家にいた。

中心は句動詞call off(中止する)。目的語は間に入れる/後ろに置く両方可(call the meeting off / call off the meeting)。代名詞は必ず間(call it off)。時制で形は変化。

  • 中止にする
  • 取りやめる
  • おじゃんにする
  • 白紙に戻す
  • 取り消す
  • call it off
  • cancel
  • scrap
  • abandon
  • nix
  • go ahead with it
  • carry on
  • proceed
  • follow through