busy as a bee
意味
とても忙しく、せわしなく動き回っている状態。仕事や用事で手が離せないこと。
直訳
蜂のように忙しい
起源
蜂が巣のために絶えず働き回るイメージから、人の忙しさをたとえる直喩として英語で定着した表現。
注釈
比喩で「とにかく忙しい」を強調。多くは肯定的(働き者)だが、文脈次第で「落ち着きがない」含みも。会話・文章どちらも可。
用例
-
With the product launch tomorrow, the whole marketing team has been busy as a bee.明日の製品発売に向けて、マーケティングチーム全体が蜂のように忙しい。
-
She was busy as a bee all morning, answering emails and scheduling meetings back-to-back.彼女は午前中ずっと、メールに返信したり会議を立て続けに入れたりして、蜂のように忙しかった。
-
The café is always busy as a bee during the lunch rush.そのカフェは昼の混雑時にはいつも蜂のように忙しい。
-
After moving into the new apartment, I’ve been busy as a bee unpacking boxes and assembling furniture.新しいアパートに引っ越してから、荷ほどきや家具の組み立てで蜂のように忙しい。
-
He’s been busy as a bee preparing for finals, barely taking any breaks.彼は期末試験の準備で蜂のように忙しく、ほとんど休憩も取っていない。
文法・使い方の注意点
英語では「as + 形容詞 + as + 名詞」の直喩で、「be busy as a bee」が基本。be動詞のみ時制変化し、名詞は通常「a bee」で固定。
類義語・似た表現
- 猫の手も借りたい
- てんてこ舞い
- 大忙し
- 目が回るほど忙しい
- 多忙を極める
類義語
- as busy as a beaver
- busy
- swamped
- snowed under
- run off one’s feet
対義語
- idle
- at a loose end
- free as a bird