blow a gasket
意味
急に激怒してキレること。怒りが爆発する。
直訳
ガスケット(パッキン)を吹き飛ばす
起源
エンジンの圧力でガスケット(シール部品)が破損する「blow a gasket」から、人の怒りが限界を超えて爆発する比喩になった。
注釈
強い怒りで「爆発する」感じ。口語でややくだけた表現。人にも機械にも使えるが、人に使うのが一般的。
用例
-
My dad is going to blow a gasket when he sees the dent in the car.車にへこみがあるのを見たら、父は激怒するだろう。
-
She almost blew a gasket after waiting on hold for an hour.1時間も保留で待たされて、彼女は怒りが爆発しそうになった。
-
Don’t blow a gasket—I'll fix the mistake before the meeting.キレないで。会議の前にそのミスは直しておくから。
-
The coach blew a gasket when the referee made that call.審判があの判定をしたとき、監督は激怒した。
-
If my boss finds out we missed the deadline, he’ll blow a gasket.締め切りを逃したのが上司にバレたら、彼は激怒するだろう。
文法・使い方の注意点
動詞句として「(人が)blow a gasket」。時制変化あり(blew/has blown)。「when/at/about」で怒ったきっかけを続けることが多い。
類義語・似た表現
- ブチ切れる
- 激怒する
- 怒りが爆発する
- 頭に血が上る
類義語
- blow up
- lose your temper
- flip out
- hit the roof
- go ballistic
対義語
- keep your cool
- stay calm
- remain composed