as alike as two peas
意味
見た目や性格などがとてもよく似ていて、ほとんど同一であること。
直訳
2粒のエンドウ豆のように似ている
起源
同じさやの中のエンドウ豆は見分けがつかないほど似ている、という自然観察に基づく比喩。英語では16世紀頃から用例が見られ、のちに定型表現化した。
注釈
外見や性格などの「そっくりさ」を強調する定番表現。人(特に双子)にも物にも使える。口語で一般的で、やや誇張のニュアンス。
用例
-
The twins are as alike as two peas, so I can never tell them apart.その双子は瓜二つで、私はいつも見分けがつかない。
-
Those two paintings are as alike as two peas; you’d swear they came from the same artist.その2枚の絵は瓜二つで、同じ画家が描いたと思うほどだ。
-
In their interview answers, the candidates sounded as alike as two peas.面接での答え方が、候補者たちはまるで瓜二つに聞こえた。
-
My old phone and the replacement model look as alike as two peas, but the battery life is much better on the new one.私の古いスマホと交換機種は見た目が瓜二つだが、新しい方は電池の持ちがずっといい。
-
The sisters’ laughs are as alike as two peas, and you can hear them from across the room.姉妹の笑い声は瓜二つで、部屋の向こうからでも聞こえる。
文法・使い方の注意点
「as + 形容詞 + as …」の比較構文として定型。「(be) as alike as two peas」「like two peas (in a pod)」が一般的で、語を入れ替えることは少ない。
類義語・似た表現
- 瓜二つ
- そっくり
- 似たり寄ったり
類義語
- like two peas in a pod
- spitting image
- identical
- very similar
- a dead ringer
対義語
- different as night and day
- worlds apart
- nothing alike