an open book
意味
隠し事がなく、考えや気持ちが分かりやすい人。
直訳
開かれた本
起源
本が開いていて中身が誰でも読める、という比喩から「隠し事がなく読み取りやすい人」を表す表現として英語で定着(19世紀頃から)。
注釈
多くは「隠し事がない」「分かりやすい」肯定的だが、交渉などでは「情報を出しすぎて不利」という注意の文脈でも使う。
用例
-
Ask me anything—I'm an open book.何でも聞いてよ。私は包み隠さないタイプだから。
-
With her parents, he's an open book about his career plans.彼は彼女の両親に、自分の将来のキャリアの計画を包み隠さず話している。
-
I'm not an open book at work, but my close friends know everything.職場では何でも話すタイプじゃないけど、親しい友達には全部知られている。
-
The manager is an open book, so you always know where you stand.その上司はオープンな人だから、あなたは自分がどう評価されているかいつも分かる。
-
His face is an open book; you can tell when he's worried.彼の表情は分かりやすくて、心配しているとすぐ分かる。
文法・使い方の注意点
英語では冠詞付きの名詞句で「be an open book((to 人))」が基本。日本語は「裏表がない/隠し事がない」の形で言い換えるのが自然。
類義語・似た表現
- 裏表がない
- 隠し事がない
- 分かりやすい人
- 手の内が見える
類義語
- transparent
- easy to read
- an open person
- wear one’s heart on one’s sleeve
対義語
- closed book
- mystery
- hard to read
- guarded
- secretive