an axe to grind
意味
裏の目的や私怨があり、それで偏って主張・行動すること
直訳
研ぐための斧がある
起源
1810年の米国の随筆(チャールズ・マイナー)で、少年に斧を研がせて利用する話が紹介され、「自分の都合のための思惑(隠れた目的)」の比喩として定着した。
注釈
「中立に見えて実は私的な思惑がある」という非難・疑いで使うことが多い。やや批判的。have an axe to grind / no axe to grind が定型。
用例
-
Be careful how you read his comments—he clearly has an axe to grind with the new manager.彼の発言の受け取り方には気をつけて。新しいマネージャーに対して明らかに私怨がある。
-
The report sounded objective, but the author had an axe to grind against public schools.その報告書は客観的に聞こえたが、書いた人は公立学校に反感があり私的な思惑があった。
-
I’m not taking sides; I don’t have an axe to grind in this dispute.私はどちらの味方でもない。この争いに関して私怨はない。
-
She kept bringing up old mistakes, and it was obvious she had an axe to grind.彼女は昔のミスを何度も持ち出していて、私怨があるのは明らかだった。
-
If you have an axe to grind, say it directly instead of disguising it as advice.もし何か言いたいこと(私怨)があるなら、助言のふりをせずに直接言って。
文法・使い方の注意点
英語では「have an axe to grind」「no axe to grind」がほぼ定型。冠詞anは固定で、複数形は通常使わない。
類義語・似た表現
- 下心がある
- 魂胆がある
- 私怨がある
- 利害が絡む
- 公平な立場ではない
類義語
- ulterior motive
- hidden agenda
- personal stake
- have a vested interest
対義語
- no axe to grind
- be impartial
- be objective