an arm and a leg
意味
非常に高額で、法外にお金がかかること。
直訳
腕と脚(一本ずつ)
起源
「体の一部を代償にするほど高い」という誇張表現として英語圏で定着した比喩。
注釈
誇張して「法外に高い」を言うやや口語的表現。高いことへの不満・驚きを含みやすい。値段の話題で使用し、フォーマル文書では避ける。
用例
-
That new laptop costs an arm and a leg, so I’m waiting for a sale.その新しいノートパソコンはものすごく高いから、セールまで待つつもりだ。
-
We wanted to stay near the beach, but the hotel prices were an arm and a leg.ビーチの近くに泊まりたかったけど、ホテル代がとんでもなく高かった。
-
Getting my car repaired after the accident cost an arm and a leg.事故のあと車を修理するのに、ものすごくお金がかかった。
-
The tickets were an arm and a leg, but the concert was worth it.チケットはとんでもなく高かったけど、コンサートはその価値があった。
-
Organic groceries can cost an arm and a leg at that fancy market.あの高級スーパーだとオーガニック食品はとても高くつくことがある。
文法・使い方の注意点
英語では定型的に「cost + 人 + an arm and a leg」「set + 人 + back + an arm and a leg」で用いる。冠詞は通常anで固定。
類義語・似た表現
- 目が飛び出るほど高い
- 法外に高い
- べらぼうに高い
- 大金がかかる
- 財布が痛む
類義語
- cost a fortune
- cost a pretty penny
- be pricey
- be expensive
- be extortionate
対義語
- cost next to nothing
- be cheap
- be affordable
- be reasonably priced